惡者障法品第十一之一 爾時(shí)尊者須菩提白佛言。世尊。佛先已說(shuō)受持讀誦般若波羅蜜多法者。諸善男子善女人所有功德。而彼善男子善女人受持讀誦此法門(mén)時(shí)。將無(wú)惡魔為難事耶 佛告尊者須菩提言。如是如是。甚多須菩提。有諸惡魔而為難事。于一切時(shí)伺求其便。須菩提復(fù)白佛言。如佛所說(shuō)諸難事者其相云何 佛告須菩提。若有住菩薩乘修習(xí)此般若波羅蜜多法者。欲為他人說(shuō)此法時(shí)。不即為說(shuō)及說(shuō)不止。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。又復(fù)若說(shuō)法者。于說(shuō)法時(shí)生其我慢貢高心者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。若有人書(shū)持讀誦此法門(mén)時(shí)。生輕慢心而戲笑者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。若有諸持法者心生散亂。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。若有諸持法者互相非說(shuō)。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。若有諸持法者。記念不明多所忘失。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。若有諸持法者。互相障礙不能和合。于此法門(mén)不生敬信。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。若人書(shū)持讀誦此法門(mén)時(shí)。于自諸根不能調(diào)伏。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。若有諸聽(tīng)法者忽作是念。我于此般若波羅蜜多法中。不得其味無(wú)所解了。棄舍此法從座而起。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。又聽(tīng)法者若作是念。此般若波羅蜜多法中。不為我等說(shuō)授記事。我不能生清凈信解。念已棄舍從座而起。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。又聽(tīng)法者若作是念。此般若波羅蜜多法中不說(shuō)我名。不說(shuō)我等所住城邑聚落方處。及不說(shuō)我所生族姓父母名字。以是因緣不能聽(tīng)受此般若波羅蜜多法門(mén)。我當(dāng)棄舍。隨所起念即于若干劫數(shù)有所退墮。后復(fù)以其勝因緣故。于此般若波羅蜜多法門(mén)還得修習(xí)。何以故。諸菩薩摩訶薩若不聽(tīng)受此般若波羅蜜多法門(mén)。即不能成就世間出世間法。是故須菩提。若起退失心者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若有住菩薩乘者。不能于此般若波羅蜜多法中求一切智智。而返于彼聲聞緣覺(jué)法中。修習(xí)趣求一切智智者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若有人欲學(xué)欲成就世間出世間法。而不學(xué)般若波羅蜜多法門(mén)。返于聲聞緣覺(jué)法中而生趣求。須菩提。若不學(xué)般若波羅蜜多法者。即不能成就世間出世間法。是人起顛倒慧。于此般若波羅蜜多法中。不能修習(xí)如實(shí)了知。棄舍根本取其枝葉。須菩提。如世有人饑行求食。棄舍其主而返于彼作務(wù)人所求索飲食。須菩提。未來(lái)世中所有退失菩薩法者。諸善男子善女人亦復(fù)如是。棄舍般若波羅蜜多一切智智根本法門(mén)。而返于彼聲聞緣覺(jué)法中取其枝葉。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。何以故。是人少智少慧。謂此般若波羅蜜多法門(mén)。不能至彼一切智智。以是因緣而生棄舍。返謂聲聞緣覺(jué)法門(mén)。即能成就一切智智。是故于中取其枝葉。須菩提。菩薩摩訶薩應(yīng)當(dāng)覺(jué)知。如是等相覺(jué)已遠(yuǎn)離。不應(yīng)于中愛(ài)樂(lè)修學(xué)。如是學(xué)者非所相應(yīng)。若有愛(ài)樂(lè)聲聞緣覺(jué)法者即如是學(xué)。云何彼等如是學(xué)耶。須菩提。所謂聲聞法中而但修習(xí)調(diào)伏我相。證得我空寂靜涅盤(pán)。自謂已得究竟果法。不能于彼最上法中精進(jìn)修行。亦復(fù)不能廣為眾生作大利益。是故菩薩摩訶薩不應(yīng)如是學(xué)。云何名為菩薩學(xué)耶。須菩提。若菩薩摩訶薩所行所學(xué)。皆自安住如實(shí)法已。廣修一切相應(yīng)善根。普攝世間無(wú)量無(wú)邊一切眾生。悉令安住真如實(shí)際。一一證得最上涅盤(pán)。是即名為菩薩學(xué)法 復(fù)次須菩提。譬如有人欲觀(guān)其象。雖復(fù)得見(jiàn)不能真實(shí)觀(guān)其形相是人即自返尋象跡觀(guān)取象相。須菩提。于汝意云何。是人為智不。須菩提言。不也世尊。佛告須菩提。未來(lái)世中所有退失菩薩法者亦復(fù)如是是人先已安住菩薩乘中。于此甚深般若波羅蜜多法門(mén)雖復(fù)修習(xí)。不能于中請(qǐng)問(wèn)其義。不能如實(shí)了知?jiǎng)傩?。于此法門(mén)生棄舍心。以棄舍般若波羅蜜多故。即不能取證阿耨多羅三藐三菩提果。是故返于聲聞緣覺(jué)法中取證涅盤(pán)。自謂已得究竟果法。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。譬如世間諸求寶人。詣彼大海欲求珍寶。到已不能于大海中采取其寶。而返于彼牛跡水中求諸珍寶。自謂與其海水相等。須菩提。于汝意云何。是人為智不。須菩提言。不也世尊。佛告須菩提。未來(lái)世中所有退失菩薩法者亦復(fù)如是。是人先已安住菩薩乘中。于此甚深般若波羅蜜多法門(mén)雖復(fù)修習(xí)。不能于中請(qǐng)問(wèn)其義。不能如實(shí)了知?jiǎng)傩?。于此法門(mén)生棄舍心。而返于彼聲聞緣覺(jué)法中。愛(ài)樂(lè)趣求調(diào)伏我相。取證我空寂靜涅盤(pán)。所謂須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢及緣覺(jué)果。于諸果中見(jiàn)如是法證如是理。得諸漏盡心善解脫。于彼果中而得離系。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。菩薩摩訶薩即不生如是心。何以故。而諸菩薩已得安住大乘法中。被精進(jìn)鎧作大莊嚴(yán)。長(zhǎng)時(shí)修習(xí)諸波羅蜜多相應(yīng)法門(mén)。悲愍世間廣為眾生作大利益。是故須菩提。所有心不調(diào)柔起顛倒慧。于此甚深般若波羅蜜多法門(mén)不能修習(xí)。不覺(jué)不知生棄舍心。不能安住菩薩法中。不與諸波羅蜜多勝行相應(yīng)。但樂(lè)聲聞緣覺(jué)法者。當(dāng)知此等皆是善根未成熟者 復(fù)次須菩提。又如世間有巧業(yè)者。本欲造立如天帝釋殊勝宮殿。而返度量日月宮殿大小分量。須菩提。于汝意云何。彼日月宮殿。能勝帝釋妙宮殿耶。須菩提言。不也世尊。佛告須菩提。未來(lái)世中所有退失菩薩法者亦復(fù)如是。是人先已安住菩薩乘中。于此甚深般若波羅蜜多法門(mén)。雖復(fù)聽(tīng)受修習(xí)。不能于中請(qǐng)問(wèn)其義。不能如實(shí)了知?jiǎng)傩小S刹涣斯视诖朔ㄩT(mén)生棄舍心。而返于彼聲聞緣覺(jué)法中。愛(ài)樂(lè)趣求調(diào)伏我相。取證我空寂靜涅盤(pán)。自謂已得究竟果法。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。又如有人樂(lè)欲見(jiàn)彼轉(zhuǎn)輪圣王。雖復(fù)得見(jiàn)不能真實(shí)觀(guān)其色相威神福德。而返觀(guān)彼諸小王等所有色相。自謂與彼轉(zhuǎn)輪圣王等無(wú)有異。須菩提。于汝意云何。彼轉(zhuǎn)輪圣王色相威德。與諸小王為相等不。須菩提言。不也世尊。佛告須菩提。未來(lái)世中。所有退失菩薩法者亦復(fù)如是。是人先已安住菩薩乘中。于此甚深般若波羅蜜多法門(mén)。雖復(fù)聽(tīng)受修習(xí)。不能于中請(qǐng)問(wèn)其義。不能如實(shí)了知?jiǎng)傩小S刹涣斯视诖朔ㄩT(mén)生棄舍心。而返于彼聲聞緣覺(jué)法中愛(ài)樂(lè)趣求。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。如來(lái)為諸菩薩摩訶薩故。而以種種善巧方便宣說(shuō)甚深般若波羅蜜多法門(mén)。令諸菩薩于中修學(xué)即能成就阿耨多羅三藐三菩提果。須菩提。是故如來(lái)以此般若波羅蜜多法門(mén)。為諸菩薩摩訶薩如理表示如實(shí)教授。如所利益如理生喜。趣入安住勝義法門(mén)。令諸菩薩摩訶薩不退轉(zhuǎn)于阿耨多羅三藐三菩提 復(fù)次須菩提。如是住不退轉(zhuǎn)菩薩摩訶薩。于此大乘法中已安住者。設(shè)復(fù)棄舍而返于彼聲聞緣覺(jué)下劣乘中起趣求心。于汝意云何。是人為智不。須菩提言。不也世尊。佛告須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。又如有人饑渴所逼周行求食。見(jiàn)彼百味精妙飲食。生棄舍心而不能取。返取于彼六十日飯食已愛(ài)樂(lè)。須菩提。于汝意云何。是人為智不。須菩提言。不也世尊。佛告須菩提。未來(lái)世中所有退失菩薩法者亦復(fù)如是。是人先已安住菩薩乘中。于此甚深般若波羅蜜多法門(mén)。雖復(fù)聽(tīng)受修習(xí)。不能于中請(qǐng)問(wèn)其義。不能如實(shí)了知?jiǎng)傩小S刹涣斯视诖朔ㄩT(mén)生棄舍心。而返于彼聲聞緣覺(jué)法中愛(ài)樂(lè)趣求。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。又如有人見(jiàn)彼無(wú)價(jià)摩尼珠寶。即不能取而返取其水精之寶。自謂與彼摩尼珠寶等無(wú)有異。須菩提。于汝意云何。是人為智不。須菩提言。不也世尊。佛告須菩提。未來(lái)世中所有退失菩薩法者亦復(fù)如是。是人先已安住菩薩乘中。于此甚深般若波羅蜜多法門(mén)。雖復(fù)聽(tīng)受修習(xí)。不能于中請(qǐng)問(wèn)其義。不能如實(shí)了知?jiǎng)傩小S刹涣斯视诖朔ㄩT(mén)生棄舍心。而返于彼聲聞緣覺(jué)法中求一切智。自謂與彼菩薩法門(mén)等無(wú)有異。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若有人書(shū)寫(xiě)受持讀誦演說(shuō)此般若波羅蜜多法門(mén)時(shí)。若進(jìn)若退其心散亂。一一當(dāng)知皆是魔事?tīng)枙r(shí)尊者須菩提白佛言。世尊。般若波羅蜜多為可書(shū)寫(xiě)耶。佛言。不也須菩提。般若波羅蜜多非文字可得。所有文字但為顯示此法門(mén)故。而般若波羅蜜多離文字相。畢竟于文字中求不可得。若有人作是言。我書(shū)文字即是書(shū)寫(xiě)般若波羅蜜多。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若有人書(shū)持讀誦此般若波羅蜜多法門(mén)時(shí)。心不專(zhuān)一起諸思念。所謂城邑聚落園林池沼。父母師長(zhǎng)及諸親友。自身他身若內(nèi)若外。一切所有飲食衣服。臥具醫(yī)藥歌舞戲笑??鄻?lè)憂(yōu)喜愛(ài)非愛(ài)境乃至貪瞋癡等。如是種種起思念者。一一當(dāng)知皆是惡魔作諸障難。使令行者心生散亂。不得于此般若波羅蜜多法門(mén)書(shū)持讀誦。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事。是故諸菩薩摩訶薩覺(jué)已遠(yuǎn)離。不令諸魔伺得其便 又復(fù)若人書(shū)持讀誦此般若波羅蜜多法門(mén)時(shí)思念王事。以此因緣而為障難。是故不能于此法門(mén)書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若人書(shū)持讀誦此般若波羅蜜多法門(mén)時(shí)。籌計(jì)財(cái)寶資生等物。以此因緣而為障難。是故不能于此法門(mén)書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若人書(shū)持讀誦此般若波羅蜜多法門(mén)時(shí)。思念世間語(yǔ)言章句。以此因緣而為障難。是故不能于此法門(mén)書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若有人書(shū)持讀誦此般若波羅蜜多法門(mén)時(shí)。有諸惡魔現(xiàn)苾芻相。來(lái)住其前作如是言。我有法門(mén)汝等當(dāng)學(xué)。如是書(shū)寫(xiě)受持讀誦如是修習(xí)。即能至彼一切智果。須菩提。此因緣者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若有住菩薩乘者。樂(lè)欲通達(dá)菩薩摩訶薩善巧方便者。不能于其菩薩法中如實(shí)了知。而返于彼聲聞緣覺(jué)法門(mén)起趣求心。是人知彼法中亦說(shuō)空無(wú)相無(wú)愿。謂與菩薩法門(mén)等無(wú)有異。須菩提。若欲了知菩薩摩訶薩善巧方便最勝智者。應(yīng)當(dāng)于此甚深般若波羅蜜多法中如實(shí)趣求。若復(fù)于余聲聞緣覺(jué)法門(mén)而修習(xí)者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。此般若波羅蜜多法門(mén)。若聽(tīng)者樂(lè)聞?wù)f者懈倦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若時(shí)說(shuō)者樂(lè)說(shuō)聽(tīng)者懈倦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若時(shí)彼聽(tīng)法者。樂(lè)欲聽(tīng)受此般若波羅蜜多法門(mén)。聽(tīng)已書(shū)寫(xiě)讀誦。而說(shuō)法者不即為說(shuō)。以戲論心說(shuō)余經(jīng)法。由此因緣不能和合。令聽(tīng)法者不得般若波羅蜜多書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若時(shí)彼說(shuō)法者心不懈退。樂(lè)欲宣說(shuō)般若波羅蜜多法門(mén)。而聽(tīng)法者住于異方。以此因緣不能和合。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若時(shí)彼說(shuō)法者少欲歡喜。離無(wú)義語(yǔ)忻樂(lè)說(shuō)法而聽(tīng)法者身力疲懈心識(shí)惛重。以此因緣不能和合。不得般若波羅蜜多書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若時(shí)彼聽(tīng)法者有信樂(lè)心欲聞此法。而說(shuō)法者作諸留難不欲為說(shuō)。以此因緣不能和合。令聽(tīng)法者不得般若波羅蜜多書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若時(shí)彼聽(tīng)法者欲聞此法。而說(shuō)法者誦習(xí)不利。聽(tīng)者不喜樂(lè)聞。以此因緣不能和合。不得般若波羅蜜多書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若時(shí)彼說(shuō)法者樂(lè)欲為說(shuō)。而聽(tīng)法者以余緣故不樂(lè)聽(tīng)受。由此因緣不能和合。不得般若波羅蜜多書(shū)持讀誦應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事又復(fù)若時(shí)彼說(shuō)法者樂(lè)欲說(shuō)法。而聽(tīng)法者睡眠所覆惛重疲懈不能聽(tīng)受。以此因緣不能和合。不得般若波羅蜜多書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 又復(fù)若時(shí)彼聽(tīng)法者樂(lè)欲聞法。而說(shuō)法者睡眠所覆惛重疲懈不樂(lè)說(shuō)法。以此因緣不能和合。不得般若波羅蜜多書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若有人書(shū)持讀誦此般若波羅蜜多法門(mén)時(shí)?;蛴腥藖?lái)作如是說(shuō)。汝等當(dāng)知地獄餓鬼傍生及阿修羅。彼彼趣中有種種苦。如是苦受應(yīng)當(dāng)遠(yuǎn)離。不如修習(xí)出諸趣類(lèi)盡苦邊際取證涅盤(pán)。須菩提。作此說(shuō)者。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若有人書(shū)持讀誦此般若波羅蜜多法門(mén)時(shí)。或有人來(lái)作如是說(shuō)。諸天界中有勝妙樂(lè)。所謂欲界有五欲樂(lè)。色界有禪定樂(lè)。無(wú)色界有寂滅定樂(lè)。如是諸樂(lè)皆悉有為無(wú)常。敗壞諸相畢竟無(wú)實(shí)。三界悉空諸法無(wú)我。汝諸智者應(yīng)當(dāng)了知。不如取證須陀洹斯陀含阿那含阿羅漢果。得是果已不復(fù)更受后身。須菩提。作此說(shuō)者即為障礙菩薩勝行。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若說(shuō)法者獨(dú)止一處。心念徒眾即作是言。若人有能隨從我者。我即當(dāng)與般若波羅蜜多。不隨我者我不與其般若波羅蜜多。有諸善男子等。為求法故尊重正法。爾時(shí)各往隨從法師。而彼法師忽于異時(shí)。心不樂(lè)欲為諸徒眾說(shuō)般若波羅蜜多。即當(dāng)往詣饑饉枯涸虎狼蟲(chóng)獸盜賊怖畏諸險(xiǎn)難處。時(shí)彼法師告徒眾言。諸善男子。此處饑饉險(xiǎn)難極甚怖畏。汝等何能受是苦耶。應(yīng)自籌量無(wú)宜后悔。其說(shuō)法者以此微細(xì)因緣方便。遠(yuǎn)離諸聽(tīng)法眾。爾時(shí)諸人知是事已?;ハ嘀^言。此遠(yuǎn)離相非與般若波羅蜜多相。是故諸人各各退還不復(fù)隨從。須菩提。以是因緣不能和合。不得般若波羅蜜多書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若說(shuō)法者或時(shí)欲詣極大怖畏諸惡蟲(chóng)獸非人聚中?;蛟勷囸~枯涸險(xiǎn)難等處。謂聽(tīng)法者言。諸善男子。汝等當(dāng)知。我所往處極大險(xiǎn)惡。汝等不應(yīng)隨從于我。須菩提。說(shuō)法者以是微細(xì)因緣方便遠(yuǎn)離。諸聽(tīng)法者不能和合。不得般若波羅蜜多書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 復(fù)次須菩提。若說(shuō)法者于親友家常所往返。而于后時(shí)謂聽(tīng)法者言。我有親族汝等應(yīng)往求乞所須飲食衣服受用等物。由此因緣妨廢聽(tīng)受般若波羅蜜多法門(mén)。是故不得書(shū)持讀誦。應(yīng)當(dāng)覺(jué)知是為魔事 佛告須菩提。如是等相一一當(dāng)知皆是惡魔作諸方便而為障難。欲令諸修菩薩法者。不得此般若波羅蜜多法門(mén)聽(tīng)受修習(xí)書(shū)持讀誦。是故諸修菩薩法者。于一切時(shí)常所覺(jué)知覺(jué)已遠(yuǎn)離。令彼諸魔不得其便 |
|
來(lái)自: 勿染塵埃 > 《佛說(shuō)佛母出生三法藏般若波羅蜜》