在中國(guó)的古代民間,人們認(rèn)為雞是與傳說(shuō)中的鳳最接近的一種動(dòng)物,故人們認(rèn)為雞翅木是一種吉祥的木材,能帶來(lái)好運(yùn)。 In ancient Chinese folklore, people believed that the chicken was the closest animal to the legendary phoenix, so they believed that chicken wing wood was an auspicious wood that could bring good luck. 用雞翅木做家具時(shí),為了美觀,工匠們都會(huì)在家具的桌面、椅面等部位,將木材的完整紋路呈現(xiàn)出來(lái),盡量減少拼補(bǔ)。這在評(píng)估一件雞翅木家具的價(jià)值時(shí),成為了一個(gè)重要的鑒定標(biāo)準(zhǔn)。 When using chicken wing wood to make furniture, for the sake of aesthetics, craftsmen will present the complete grain of the wood on the tabletop, chair surface, and other parts of the furniture to minimize patching. 雞翅木又作“鸂鶒木(xi chi)”或“杞梓木”。清屈大均《廣東新語(yǔ)》把雞翅木稱(chēng)為“海南文木”。其中講到有的白只黑章,有的色分黃紫,斜鋸木紋呈細(xì)花云。 Chicken wing wood is also known as "xi chi" or "qizi wood". Qu Dajun of the Qing Dynasty referred to chicken wing wood as "Hainan Wenmu" in his "Guangdong New Language". 子為紅豆,又稱(chēng)“相思子”,可做首飾,因之又有“相思木”和“紅豆木”之稱(chēng)。唐詩(shī)“紅豆生南國(guó),春來(lái)發(fā)幾枝;愿君多采擷,此物最相思”,即是描繪的這種樹(shù)。 Zi is a red bean, also known as "Xiangsi Zi", which can be used for jewelry. Therefore, it is also known as "Xiangsi Wood" and "Hongdou Wood". The Tang poem "Red beans grow in the southern kingdom, and spring brings forth a few branches... 同為“雞翅” 性?xún)r(jià)有別 雞翅木分布較廣,非洲的剛果、扎伊爾、南亞、東南亞及中國(guó)廣東、廣西、云南、福建等國(guó)家、地區(qū)均產(chǎn)此木。 Chicken wing wood is widely distributed, and is produced in countries and regions such as Congo, Zaire, South Asia, Southeast Asia, and Guangdong, Guangxi, Yunnan, Fujian, etc. in Africa. 目前木材市場(chǎng)上多數(shù)進(jìn)口的是非洲雞翅木與緬甸雞翅木,幾乎不見(jiàn)國(guó)內(nèi)有此木出產(chǎn)。然而云南、兩廣及福建等地的舊家具中,也曾發(fā)現(xiàn)過(guò)雞翅木家具,多為清早期仿明的家具,因此不排除歷史上這些地區(qū)也曾生長(zhǎng)有該樹(shù)種。 At present, the majority of imports in the wood market are African and Burmese chicken winged wood, with almost no domestic production of this wood. However, chicken wing wood furniture has also been found in old furniture in Yunnan. 非洲雞翅木的顏色略發(fā)黃,故也稱(chēng)為“黃雞翅”;緬甸雞翅木的顏色帶黑,故稱(chēng)“黑雞翅”,木色是區(qū)別兩者的重要依據(jù)之一。在重量上,“黑雞翅”要比“黃雞翅”重,密度也更高。在價(jià)錢(qián)上,“黑雞翅”約在10000元/噸,而“黃雞翅”大約4000元/噸。 The color of African chicken wing wood is slightly yellow, so it is also known as "yellow chicken wing"; The color of Burmese chicken wing wood is black, hence it is called "black chicken wing". 雞翅木有新老之分 古舊家具市場(chǎng)上雞翅木有新老之分,與木材的年代長(zhǎng)短無(wú)關(guān),而以品質(zhì)為主,材優(yōu)者名為“老雞翅木”,粗劣者為“新雞翅木”。 In the antique furniture market, there is a distinction between old and new chicken wing wood, which is not related to the age of the wood, but mainly focuses on quality. The best wood is called "old chicken wing wood", while the worst is "new chicken wing wood". 著名文物鑒賞家、收藏家王世襄先生將其分為:老雞翅木“肌理致密,紫褐色深淺相間成紋,尤其是縱切而微斜的剖面,纖細(xì)浮動(dòng),予人羽毛璀璨閃耀的感覺(jué)”;新雞翅木“木質(zhì)粗糙,紫黑相間,紋理往往渾濁不清,僵直無(wú)旋轉(zhuǎn)之勢(shì),而且木絲有時(shí)容易翹裂起茬。” Mr. Wang Shixiang, a renowned cultural relic connoisseur and collector, divided it into: "Old chicken wing wood" with dense texture, alternating purple brown and light patterns, especially the longitudinal and slightly inclined sections. 據(jù)了解,凡明代雞翅木家具以及清早期的部分家具都使用老雞翅木,而清中期至清晚期,老雞翅木告罄,新雞翅木登場(chǎng)。 It is understood that all Ming Dynasty chicken wing wood furniture and some early Qing Dynasty furniture used old chicken wing wood. However, from the middle to late Qing Dynasty, old chicken wing wood was sold out and new chicken wing wood was introduced. 選購(gòu)常識(shí)認(rèn)清產(chǎn)地 消費(fèi)者選購(gòu)雞翅木家具,首先要問(wèn)產(chǎn)地,因?yàn)榉侵揠u翅木與緬甸雞翅木的區(qū)別很大。其次就是觀察木紋,觀察家具最顯眼的位置是否為整塊木,有無(wú)完整的紋路;如果有拼補(bǔ)的痕跡,并非整塊木的,也要留心觀察木紋是否對(duì)稱(chēng)。最后才是看手工是否精細(xì)。 When consumers choose chicken wing wood furniture, the first thing to ask is the origin, because there is a significant difference between African chicken wing wood and Myanmar chicken wing wood... 保養(yǎng)禁忌忌水擦洗 首先,不要在雞翅木制品面上堆壓重物,或與鑰匙等硬物混放,以免造成雞翅木扭曲、變形。 Firstly, do not pile heavy objects on the wooden surface of chicken wings, or mix them with hard objects such as keys, to avoid causing distortion and deformation of the chicken wing wood. 其次,不要隨便用濕布擦拭或用水沖洗雞翅木制品,避免涂抹帶有化學(xué)試劑的物品。也就是說(shuō)更不能用堿水、酒精等具有腐蝕性的化學(xué)品來(lái)對(duì)雞翅木進(jìn)行擦拭,以免破壞、損毀木材的纖維。 Secondly, do not use a damp cloth to wipe or rinse chicken wing wood products with water, and avoid applying items with chemical reagents. That is to say, corrosive chemicals such as alkaline water and alcohol should not be used to wipe chicken wing wood to avoid damaging or damaging the fibers of the wood. 另外,切勿使用所謂“御守鹽”等物質(zhì)清洗雞翅木?!坝佧}”實(shí)質(zhì)為粗海鹽,用其浸泡“凈化”雞翅木,不但起不到養(yǎng)護(hù)雞翅木的作用,反而會(huì)極大地?fù)p傷木質(zhì),造成木質(zhì)變粗、變色及開(kāi)裂。 Additionally, do not use substances such as "Imperial Salt" to clean chicken wing wood. The essence of "Imperial Guard Salt" is coarse sea salt. Soaking it in "purifying" chicken wing wood not only fails to maintain it, but also greatly damages the wood, causing it to thicken, discolor, and crack. |
|
來(lái)自: 上海雅舍辛乙堂 > 《待分類(lèi)》